Ya entiendo por qué va tan triste.
我明白了么那么伤心。
Cuando un niño cumple un año , tiene que hacer un sorteo para ver qué va a hacer en el futuro.
孩子满一周,要抓周看看将来干么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ostia, qué bonito va a quedar esto.
多棒啊。
No te flipes, o sea, " tranquilo, no sabemos qué va a pasar" .
No te flipes,也就是,“冷静点,我们还不知道怎样呢。”
¿Alguien sabe qué va a fotografiar Pocoyó?
谁能告诉Pocoyó他要拍的是什么?
¿Tienes alguna idea de qué autobús va al Museo del Prado?
“你知道哪辆巴士能去普拉多博物馆吗?”
Así que, no sabemos qué va a pasar en esa conversación.
所以,我们不知道在场话中什么。
Ya estamos ansiosos por contarte de qué va.
我们迫不及待地想告诉你接下来的事。
Sí, oye, yo anduve con ella pero qué va.
对,哎,我和她一块儿出去了,但不是的。
La forma número 4 de decir que NO es " qué va" .
第四种说“不”的方法是“怎么可能”。
" ¡Oh querido! pero, si haces eso, ¿qué va a ser de nosotros? "
“哦我亲爱的!可是,如果你那样做,那我们可怎么办呀?”
Así que no, te lo agradezco mucho, pero qué va, qué va.
不用了,很感谢你的提议,但我还是算了。
¿Y qué va a pasar durante los próximos 11 meses de transición?
未来11个月的过渡什么?
Pues el mega aarg, señora, qué va a ser, el mega aarg.
还能是什么呢,女士,当然是很让人不爽的东西啊。
Muero de ganas de saber qué va a pasar en la segunda parte.
我迫不及待地想知道第二部分什么。
¡Dios mío! -se burló-, ¿qué va a pensar el obispo?
" 我的上帝!" 他打趣地说。" 主教怎么想呀?"
¿Y qué va a hacer, encerrarme en mi habitación?
那你要干什么? 把我锁在房间吗?
No pude contenerme. —¿Y por qué no se va usted?
“您为什么不走?”
¿Y si me voy con vosotros, qué va a decir mi mamá?
“我跟你们去,我的好仙女怎么说呢?”
En esta parte es donde se decide qué va a pasar con el cabello.
在里决定头将用于什么用途。
No, no, qué va; yo lo que tengo es envidia.
“当然不,我只是羡慕。
Venga, cuéntame de qué va esa historia del trabajo romántico.
说说你的浪漫工作吧。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释